Devoid vs Empty: Doğru Kullanım, Kalıplar ve Örnekler

Devoid vs Empty: Doğru Kullanım, Kalıplar ve Örnekler

İçindekiler İngilizce’de “devoid” ne anlama gelir ve “empty”den farkı nedir? “Devoid” ne zaman kullanılır? Hangi durumlarda “empty” yetersiz kalır? “Devoid of” yapısı nasıl kurulur? Dilbilgisi ve kalıp örnekleri “Devoid of” kalıbını bağlama uygun nasıl kullanırsınız? Empty vs. Devoid: Hızlı karşılaştırma tablosu Örnek cümleler ve çeviri analizi Akademik ve iş İngilizcesinde “devoid” nasıl avantaj sağlar? Sık...

Son Güncelleme: 28 Şubat 2026

İçindekiler

Bu rehber, İngilizce’de empty ile devoid arasındaki anlam ve ton farklarını, doğru kalıpları ve en çok kullanılan eşdizimleri pratik örneklerle açıklıyor. Akademik ve iş yazımında hangi bağlamda hangisini seçeceğinizi, kaçınılacak hataları ve adım adım bir uygulama planını bulacaksınız; anlatımınız daha net ve ikna edici olacak.

İngilizce’de “devoid” ne anlama gelir ve “empty”den farkı nedir?

İngilizce’de “empty” çoğunlukla somut, fiziksel boşluğu anlatır: “empty bottle” (boş şişe), “empty room” (boş oda) gibi. “Devoid” ise bir şeyin tamamen veya neredeyse tamamen yoksun olduğunu, özellikle soyut niteliklerin eksikliğini vurgular. Bu nedenle “devoid”, daha resmi, akademik ve incelikli bir tondur. “Devoid of” yapısıyla kullanılır ve “-den yoksun, -siz” anlamını verir: “devoid of meaning” (anlamdan yoksun), “devoid of empathy” (empati yoksunu) gibi.

Özetle: “empty” fiziksel boşluk için hızlı, nötr bir tercihtir. “Devoid” ise bir nitelik veya unsurun eksikliğini güçlü biçimde vurgulamak istediğinizde, özellikle yazılı ve resmi bağlamlarda parıldar.

“Devoid” ne zaman kullanılır? Hangi durumlarda “empty” yetersiz kalır?

“Devoid”un en iyi performans gösterdiği yerler soyut ve niteliksel boşluklardır. Bilimsel rapor, akademik makale, iş dünyası sunumları veya eleştirel analiz yazılarında, “empty” yerine “devoid” kullanmak anlamı netleştirir ve ciddiyet katar.

  • Somut vs. Soyut: Fiziksel boş kaplar için “empty”; duygu, kanıt, içerik gibi soyut eksikler için “devoid of”.
  • Vurgu Düzeyi: Eksikliğin altını kalın çizgilerle çizmek istediğinizde “completely/utterly/virtually/almost entirely devoid of” gibi zarflarla güçlendirilmiş kullanım idealdir.
  • Resmiyet: Akademik ve kurumsal metinlerde “devoid”, daha resmi ve yetkin bir tını verir.

Örnek: “The proposal is empty.” cümlesi muğlaktır. “The proposal is devoid of actionable steps.” ifadesi hem resmi hem de net: “Plan, uygulanabilir adımlardan yoksun.”

Güncel Not: Son dönemde akademik ve profesyonel yazımda soyut nitelik eksikliğini belirtmek için “devoid of”, “lacking (in)” ve “absence of” yapıları yaygın tercih ediliyor. “devoid from” yanlış kabul edilir; “void of” tarihsel olarak bulunsa da güncel resmi metinlerde daha seyrek ve eski tarz sayılır. Güvenli seçim “devoid of”tur.

“Devoid of” yapısı nasıl kurulur? Dilbilgisi ve kalıp örnekleri

“Devoid” bir sıfattır ve yaygın olarak “be devoid of + isim” kalıbıyla kullanılır. Hem yüklem konumunda hem de isimden sonra niteleyici olarak görülebilir:

  • Yüklem: “The report is devoid of evidence.”
  • İsim sonrası niteleyici: “a report devoid of evidence”

Önemli noktalar:

  • Doğru edat: “devoid of” doğrudur; “devoid from” veya “devoid in” yanlış.
  • Önünde zarf: “entirely/utterly/virtually/almost completely devoid of …” kalıpları çok yaygındır.
  • Yanlış konum: “a devoid room” yanlıştır. Doğru: “a room devoid of furniture”.
  • İsim seçimi: Genellikle sayılamayan/soyut isimlerle doğal durur (evidence, logic, empathy); somut ve tekil nesnelerle zorlama kaçabilir.
  • Stil notu: Başlık/başlıkçıklarda görülen “X-devoid” (ör. “humor-devoid rant”) kullanımı gazetecilikte üslup tercihi olarak belirse de akademik metinlerde önerilmez.

Yaygın eşdizimler (collocations): “devoid of meaning/merit/evidence/logic/empathy/nuance/humor/context/color/life”.

Güncel Not: Mevcut pratikte değerlendirme/eleştiri cümlelerinde “devoid of” ile “lacking in” yakın işlevde kullanılır; ancak “devoid of” eksikliği daha kesin ve güçlü vurgular. Belirsizlikten kaçınmak için eksik unsuru açıkça adlandırın ve gerekirse zarfla (virtually/entirely) derecelendirin.

“Devoid of” kalıbını bağlama uygun nasıl kullanırsınız?

  1. Adım 1 — Bağlamı tanımlayın: İfadeniz fiziksel bir boşluğu mu (empty) yoksa soyut/nitelik eksikliğini mi (devoid of) anlatıyor? Amacı netleştirin.
  2. Adım 2 — Hedef ismi seçin: Eksikliği somutlayan ismi belirleyin (evidence, nuance, empathy, logic, context). Sayılamayan ve soyut isimler genellikle daha doğal sonuç verir.
  3. Adım 3 — Vurgu düzeyini belirleyin: Eksikliğin şiddeti için zarf seçin: entirely/utterly (kesin), virtually/almost (hemen hemen). Gereksiz aşırı vurgudan kaçının.
  4. Adım 4 — Doğru yapıyı kurun: Be + devoid of + noun kalıbını uygulayın; sıfatı ismin önüne getirmeyin. Doğru: a plan devoid of detail. Yanlış: a devoid plan.
  5. Adım 5 — Alternatiflerle karşılaştırın: Cümlenizi empty, lacking (in), without, absence of gibi seçeneklerle test edin ve ton/akıcılık açısından en doğal olanı seçin.
  6. Adım 6 — Kayıt ve ton kontrolü yapın: Günlük konuşmada daha yalın alternatifleri; rapor, ödev ve sunumlarda ise “devoid of”u tercih edin.
  7. Adım 7 — Geri bildirim alın ve düzeltin: Bir eğitmen/akran incelemesiyle yanlış edat, gereksiz vurgu ve muğlak ifadeleri ayıklayın.
  8. Adım 8 — Doğrulama okuması yapın: Cümlenizi yüksek sesle okuyun; hedef unsurun eksikliği açık, ölçülü ve bağlama uygun mu emin olun.

Empty vs. Devoid: Hızlı karşılaştırma tablosu

ÖzellikEmptyDevoidHızlı İpucu
Anlam OdağıFiziksel boşlukNitelik/unsur eksikliğiDuygu/kanıt gibi soyutlarda “devoid of”.
ResmiyetNötr-gündelikResmi-akademikCV, rapor, makalede “devoid”.
Yapı“empty + noun”“be + devoid of + noun”“devoid from” asla kullanma.
VurguZayıf-ortaGüçlü (tam/neredeyse tam yokluk)“entirely/utterly/virtually” ile güçlendir.

Örnek cümleler ve çeviri analizi

The city center was empty after midnight. — Gece yarısından sonra şehir merkezi boştu. (Fiziksel boşluk, gündelik ton)

His argument is devoid of evidence. — Argümanı kanıttan yoksun. (Akademik/eleştirel ton, soyut eksiklik)

We found an empty container near the site. — Alanda boş bir kap bulduk. (Somut nesne)

The design is almost devoid of color, focusing on minimalism. — Tasarım neredeyse renkten yoksun; minimalizme odaklanıyor. (Nitelik eksikliği + zarfla güçlendirme)

The speech felt empty to the audience. — Konuşma dinleyicilere boş geldi. (Muğlak)

The speech was devoid of concrete solutions. — Konuşma somut çözümlerden yoksundu. (Netlik ve vurgu)

Their statement is virtually devoid of nuance. — Açıklamaları neredeyse tüm inceliklerden yoksun. (Güçlü vurgu)

A room devoid of furniture can still feel warm with lighting. — Eşyadan yoksun bir oda bile doğru aydınlatmayla sıcak hissedilebilir. (İsim sonrası niteleme)

The model is devoid of transparency, raising concerns. — Model şeffaflıktan yoksun; bu da endişe yaratıyor. (Güncel kullanım, soyut nitelik)

The policy appears devoid of measurable outcomes. — Politika ölçülebilir çıktılardan yoksun görünüyor. (Kurumsal/rapor dili)

Akademik ve iş İngilizcesinde “devoid” nasıl avantaj sağlar?

Üniversite ödevleri, araştırma raporları ve profesyonel sunumlarda, sözcük seçimi argümanın ikna gücünü belirler. “Devoid”, eleştirel düşünme ve analitik yazımın en sevdiği sıfatlardan biridir. “empty” belirsizdir; “devoid of X” ise tam olarak hangi unsurun eksik olduğunu gösterir. Bu netlik, okurun sizi yetkin ve güvenilir algılamasını sağlar.

Özellikle şu bağlamlarda puan/etki kazandırır:

  • Metodoloji eleştirisi: “The study is devoid of a control group.”
  • İş planı değerlendirmesi: “The roadmap is devoid of measurable KPIs.”
  • İçerik analizi: “The article is devoid of credible sources.”

Dilinizi bu düzeyde parlatmak için tam da burada doğru yerdesiniz. Yurtdışı Eğitim Danışmanlık hizmetimizle hem akademik yazım hem de iş İngilizcesi bağlamında ileri seviye kelime kullanımlarını, birebir geri bildirimlerle pratik edebilirsiniz.

Güncel Not: Mevcut pratikte kurum ve dergilerin büyük kısmı, eleştirel yazımda kişi odaklı yargılayıcı etiketlerden kaçınmayı önerir. “devoid of intelligence” gibi ifadeler yerine eylem/kanıt/ölçüt eksikliğine odaklanan tarafsız seçenekler (“devoid of evidence/justification”) daha uygun karşılanır.

Sık yapılan hatalar ve pratik ipuçları

Kaçınmanız gereken hatalar

  • Yanlış edat: “devoid from/in” yanlış; daima “devoid of”.
  • Yanlış sıfat yeri: “a devoid plan” demeyin. Doğru: “a plan devoid of detail”.
  • Aşırı kullanma: Her soyut eksiklikte “devoid” şart değildir; metin doğallığını koruyun.
  • Yanlış anlam eşitleme: “free of” ile “devoid of” aynı değildir. “Sugar-free” üründe hiç şeker yoktur; “devoid of sugar” resmiyet ve vurgu taşır ama günlük ambalaj dilinde tercih edilmez.
  • Eski/seyrek varyantı seçmek: “void of” bazı metinlerde geçse de çoğu durumda resmiyette “devoid of” tercih edilir.

İpuçları

  • Vurgu için zarf ekleyin: “entirely/utterly/virtually/almost completely devoid of”.
  • Eşdizim ezberi yapın: meaning, evidence, logic, empathy, nuance, color, life, context.
  • Karşıt yapı kurun: “rich in X but devoid of Y” etkili bir retoriktir.
  • Geri bildirim alın: Kullandığınız cümleleri bir eğitmene okutun; ton ve kayıt (register) uygun mu?
  • Belirsizliği azaltın: “devoid of content” yerine “devoid of actionable insights” gibi daha özel isimler kullanın.

Kısa çalışma planı ve alıştırmalar

Hedef: “devoid of” kalıbını doğal, akıcı ve bağlama uygun biçimde kullanmak. Aşağıdaki 4 adımı bir hafta uygulayın.

  1. Gözlem ve Toplama (Gün 1–2): Akademik makalelerden 10 örnek cümle toplayın; “devoid of” hangi isimlerle eşleşiyor? Not alın.
  2. Dönüştürme (Gün 3): “empty” geçen 10 cümleyi seçip, 5’ini “devoid of” ile yeniden yazın. Yalnızca soyut/niteliksel olanları dönüştürün.
  3. Üretim (Gün 4–5): Kendi alanınızdan (mühendislik, pazarlama, psikoloji…) 8 cümle üretin: 4’ü eleştiri, 4’ü betimleme olsun.
  4. Geri Bildirim (Gün 6–7): Bir eğitmenle veya dil partneriyle cümleleri gözden geçirin; yanlış edat ve ton düzeyine dikkat edin.

Seviyenizi ölçerek doğru alıştırma zorluğunu seçmek için hemen İngilizce Seviye Testi Çöz. Sonuçlarınıza göre size uygun “devoid” odaklı mini egzersizler öneriyoruz.

Lemon Academy ile ileri seviye sözcük dağarcığı nasıl gelişir?

İleri seviye kelimeleri doğru yerde kullanmak, yalnızca anlam bilmekle değil, bağlam, ton ve eşdizimleri içselleştirmekle mümkündür. Lemon Academy’de bunu üç başlıkta çalışıyoruz:

  • Bağlam Temelli Atölyeler: Akademik yazım ve iş İngilizcesine odaklanan oturumlarda “devoid of” gibi kalıpları vaka analiziyle pekiştiriyoruz.
  • Mikro Geri Bildirim: Paragraflarınıza anlık düzenleme ve alternatif sunarak zenginleştiriyoruz.
  • Gerçek Materyaller: Makale, rapor, sunum ve pitch örnekleriyle doğal kullanım sıklıklarına odaklanıyoruz.

Yurt dışı programlarında dilinizi bir üst seviyeye taşımak için Yurtdışında Dil Eğitimi seçeneklerimizle temas noktalarını artırabilir, ileri kelime dağarcığınızı günlük akışta pekiştirebilirsiniz.

Sonuç

“Empty” hızlı, pratik ve çoğu zaman yeterli bir kelime. Ancak soyut ve niteliksel eksiklikleri net ve güçlü bir dille vurgulamak istediğinizde “devoid of” çok daha etkili. Özellikle akademik ve kurumsal yazımda, “devoid” seçimi hem anlam keskinliği hem de profesyonel bir ton kazandırır. Doğru edatla (“of”) ve uygun eşdizimlerle kullandığınızda, cümleleriniz daha ikna edici ve net hale gelir.

Kelimelerin gücünü doğru bağlamda kullanmak; üniversite kabulü, sunumlar, raporlar ve mülakatlar için fark yaratır. Lemon Academy olarak, hedeflerinize uygun bir rota çizmeniz için yanınızdayız. Sorularınız ve kişisel planlama için web sitemiz üzerinden bize ulaşabilirsiniz.

Sıkça Sorulan Sorular

Soru: “Devoid” her zaman “empty”nin yerine kullanılabilir mi?

Cevap: Hayır. “Empty” fiziksel boşluk için idealdir; “devoid” soyut veya niteliksel eksiklikleri, resmi bir tonda vurgular. Bağlama göre seçim yapın.

Soru: “Devoid of” ile en yaygın isimler hangileri?

Cevap: evidence, meaning, logic, nuance, empathy, color, life, humor, context en sık eşdizimlerdir. Bu isimlerle kullanımı akılda tutmak doğallık sağlar.

Soru: “Devoid”u güçlendiren zarflar neler?

Cevap: entirely, utterly, virtually, completely, almost completely yaygın seçimlerdir: “virtually devoid of nuance”.

Soru: Günlük konuşmada “devoid” yapay mı durur?

Cevap: Günlük, samimi sohbetlerde biraz resmi kaçabilir. Ancak sunum, rapor veya akademik tartışmada çok yerinde ve etkileyicidir.

Soru: “Devoid”la benzer anlam veren alternatifler var mı?

Cevap: lacking, without, bereft of (edebi), free of (ürün/istenmeyen unsur bağlamında) alternatif olabilir. Ton ve bağlamı kontrol edin.